Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Долгу перед

Примеры в контексте "Owe - Долгу перед"

Примеры: Owe - Долгу перед
Because I owe him my life. Потому, что я в долгу перед ним за мою жизнь.
We owe you Mr. Yakovlev. Мы в долгу перед вами, господин Яковлев.
We owe them at least that, sir. Мы в долгу перед ними, сэр.
Then you owe him for that. Тогда вы в долгу перед ним.
And I owe her for that. И я в долгу перед ней за это.
We owe her something after last night. Мы в долгу перед ней за приглашение.
Thanks, we owe you one. Спасибо. Мы в долгу перед тобой.
We owe a lot to Miep Algera. Мы в большом долгу перед Мип Алхера.
I suppose we owe Groff that much. Думаю, мы в долгу перед Гроффом.
We all owe Haiti our commitment to nurturing its growth by building those institutions necessary for a sustainable nation State. Мы все в долгу перед Гаити и должны содействовать его росту с помощью построения институтов, необходимых для устойчивого государства.
We owe it to the peoples affected to give peace a chance. Мы в долгу перед затронутыми конфликтами народами и обязаны дать шанс миру.
He got nabbed, and I owe him. Его арестовали, так что я в долгу перед ним.
You owe Granger big-time for getting you out of jail. Ты в долгу перед Грейнджером - он вытащил тебя из тюрьмы.
I owe a debt to a man I met and his little boy. Я в долгу перед человеком, которого встретил и его маленьким мальчиком.
But I do have a queasy feeling that we may owe them something. Но меня тошнит от мысли о том, что мы теперь в долгу перед ними.
I do owe you some gratitude for protecting this girl. Я действительно в долгу перед тобой, за то, что ты защищала эту девочку.
But I still feel like I owe him. Но я до сих пор чувствую себя в долгу перед ним.
And if he isn't, then we owe it to Brian. А если нет, тогда мы в долгу перед Брайаном.
Ghost and I owe your father big. Мы с Призраком в большом долгу перед ним.
We owe them, you and me. Мы в долгу перед ними, ты и я.
Such people are there on behalf of us all, and we owe them justice. Эти сотрудники действуют там от имени всех нас, и мы в долгу перед ними за восстановление справедливости.
We owe this to the people of Afghanistan and to regional and global security". Мы в долгу перед народом Афганистана и региональной глобальной безопасностью...».
I believe that members will agree with me that we owe our people an honourable way out of this war. Я полагаю, все члены Совета согласятся со мной в том, что мы в долгу перед нашим народом и обязаны найти достойный выход из этой войны.
The kids, we owe them. Дети, мы в долгу перед ними.
When I think about it, I owe her. Если подумать, я в долгу перед ней.